Literary Translation

Alvaro A. Bernal, Literary Translation, Fall 2015

Course Description

This course is intended to develop translating skills in literary (including scholarly and critical), journalistic, and advertising texts. (It is intended to develop translating skills for legal, business, or industrial texts.) It involves the discussion of translation problems and the ways to solve (or circumvent) them through the actual task of translating selected passages from fiction, poetry, plays, and articles.

Required Texts:

- Introduction to Translation, by Jack Child. University Press of America, 2010.
- 501 Spanish Verbs with CD-ROM and Audio CD (501 Verb Series) by Christopher Kendris
- Oxford or Larousse Spanish/English dictionary.

Syllabus: 

Alvaro A. Bernal, Literary Translation, Fall 2013

Course Description

This course is intended to develop translating skills in literary (including scholarly and critical), journalistic, and advertising texts. (It is intended to develop translating skills for legal, business, or industrial texts.) It involves the discussion of translation problems and the ways to solve (or circumvent) them through the actual task of translating selected passages from fiction, poetry, plays, and articles.

Required Texts:

- Introduction to Translation, by Jack Child. University Press of America, 2010.
- 501 Spanish Verbs with CD-ROM and Audio CD (501 Verb Series) by Christopher Kendris
- Oxford or Larousse Spanish/English dictionary.

Syllabus: 
Subscribe to RSS - Literary Translation